必备日本名片与服装礼仪
留下良好的第一印象是生意上取得成功的关键,如果您想给客户留下深刻的印象,就必要花时间去学习名片和服装的礼仪,它有助于您成为专业人士并使人对您的业务充满信心。
名刺と 服装のエチケットをおさえておきましょう!
よい 第一印象は、ビジネスで うまく いくために 必要ですし、あなたの 自信にも なります。
名片 名刺
名片对日本商务人士而言至高无上,如果您能以尊重的态度对待那将会非常好。如果您玩或摆弄,日本人则会认为您的态度充满轻视。诚如这里所言,名片对商人来说是一个敏感的课题。
记住这一点,阅读更多的必备秘诀!
- 最佳的名片是以日语和英语印制的双面名片,别忘了准备好充足的数量。
- 以双手出示名片并递出,确保日语永远是正面。以双手默默地接过名片并说”谢谢”。请将名片放进适当的名片盒内,不要放进皮夹或口袋里。
- 勿把名片丢到桌上给人。别在上面写上任何东西,因为它不是笔记本。
- 不要急忙着将名片随机递给日本人,因为他们会从最资深的人士开始交换名片。
- 当离开会议室时,别把名片留在桌上。
- 手持ちの 名刺の 枚数を 確認 しましょう。
- 両手で 名刺を 渡してください。
- いつも 日本語側が 上を 向いていることを 確認 しましょう。
- 両手で 名刺を 受け取り、「ありがとうございます」と 言います。
- 名刺ケースに 入れください。財布や ポケットには 入れないでください。
- テーブルの上に 名刺を 投げないでください。
- 名刺はノートでは ないので、何も 書いてはいけません。
- 最も 年上の メンバーから 名刺を 出します。したがって、あなたの 名刺を 渡すことを 急いではいけません。
- 会議室を 出るとき 名刺を テーブルの上に 置いたままにしないでください。
商务着装 服装
日本人过去习惯穿戴领带和领扣装,然而在2000年初开始推行”清凉商务”放宽了传统礼节。如今,日本人商务人士在夏天不打领带也会解开领扣。
让我们来看看其他礼仪!
- 以穿着深蓝色或深灰色西装搭配白色衬衫及柔和领带尤佳。不要穿色彩鲜艳或印有漫画人物的袜子。日本的商务人士通常穿着深色的黑色短袜。
- 勿留胡须或八字须。将胡须刮干净及留短发为佳。女性的发型应较短或是把头发往后绑起。女性的服装和商务人士一样,坚持深蓝色或深灰色西装,不要穿华丽或紧身的衣服,色彩鲜艳的休闲装扮是不合适的。
- 即使在夏季,在特定类型的会议有时候也需要打领带。最好的方法是在开会前询问您的同事或上司。
- 不要用手帕擦鼻涕。多数日本人不会在公众场合擦鼻涕,他们用手帕擦去手汗或擦汗。
- 不要喷香水或古龙水。有些人可能对您的气味感到恶心。
- 日本女性通常会在商业场合画上淡妆,如果您的公司有关于化妆的相关规定,请在工作前阅读。
- 白い シャツと 落ち着いた ネクタイ。 濃い ネイビー または チャコールグレーの スーツが 好ましいです。 日本の ビジネスマンは、ダークカラーの ソックスを はいています。きれいな 色や 漫画の キャラクターがついた 靴下は ダメです。
- ひげ はダメ。 短い 髪が 好ましいです。女性も 髪型を きれいにしましょう。女性の 服装も 男性と 同じです。華やかな 服装や タイトな 服装をしないでください。
- 夏の 間でも、フォーマルな服装が 必要です。
- 鼻水を 拭くのに ハンカチを 使用しないでください。
- 香水は ダメです。
- 女性は 、仕事の時に 軽い 化粧をします。 会社に 化粧 についての 決まりがあれば、 守ってください。
总结
商业名片和商务服装是留下好印象或不可缺的重要构成,如果你穿着得宜并懂得妥善收纳名片,您将会比那些不懂礼仪的竞争对手更具优势,更为自信从事生意!
Related links:
・Essential Japanese Business Card and Attire Etiquette
・6 Must-Know Japanese Business Etiquette
・Is the Japanese spoken by foreigners interesting? Do you understand?
・What you should know about train etiquette in Japan
・How do international students get a job, in Japan?:留学生がアルバイトをするには?
コメント ( 0 )
トラックバックは利用できません。
この記事へのコメントはありません。