「やさしい日本語」のすすめ Vol 2
多くの留学生や外国人が学んでいる、私たちの母語「日本語」ですが、習得が非常に難しいと言われています。 日本語を勉強しながら、アルバイトとの両立で苦労している留学生を目の前に、「何かできることはないだろうか」と、日本語教師であれば誰しも悩みます・・・。
多くの留学生や外国人が学んでいる、私たちの母語「日本語」ですが、習得が非常に難しいと言われています。 日本語を勉強しながら、アルバイトとの両立で苦労している留学生を目の前に、「何かできることはないだろうか」と、日本語教師であれば誰しも悩みます・・・。
「地域・周りに外国人の方はいるけれど、どう手を差し伸べたら良いか?」「自分の情報が役に立つのか?」と躊躇する気持ちはありませんか?
日本人は外国人を見ると英語での対応が当り前だと思いがちですが、英語が共通言語になるとは限りません。 日本に住む外国人の8割強はアジア人です。
Here we're going to list some words that are used on a daily basis in Japan, and some that have no direct translation to English or are very hard to define for those who don't speak the language. In this article we're going to focus on words that are used to describe things or people.
各宗教や信念に対して、食事に対する配慮ポイントをまとめてみました。
Japan has a unique and straightforward drinking etiquette. If you know the basics, you will feel more comfortable and enjoy socialising with Japanse people!
It helps you be professional and confident in your business.
This page explains a way of getting checkup for international residents in Japan.
This time, I will introduce the case of the foreigner family who came to Japan with the family and started the business.
Buddhist temples and Shinto Shrines are coexisting in Japan for many years. Christians are about 2% of Japanese population; Catholic and Protestant are present mainly western part of Japan.